Canta Goodbye de Sabrina Carpenter con letra en inglés, pronunciación sencilla y traducción al español. Un tema de pop y synthpop incluido en su séptimo álbum Man’s Best Friend.
Letras de Goodbye – Sabrina Carpenter (Lyrics)
Broke my heart on Saturday Brouk mai jart on saterdei Rompiste mi corazón el sábado
Guess overnight your feelings change Gues ouvernailt yur filins cheinch Creo que tus sentimientos cambian de una vez
And I have cried so much, I almost fainted (aha, aha) End ai jav kraid sou moch, ai olmost feinted (aja, aja) Y lloré tanto que casi me desmayo (ajá, ajá)
To show you just how much it hurts Tu shou yu yast jau moch it jerts Para mostrarte cuánto duele
I wish I had a gun or words Ai wish ai jad a gan or werds Quisiera tener un arma o palabras
If somethin' got lost in communication (aha, aha) If somtin got lost in comuni-keishon (aja, aja) Si algo se perdió en la comunicación (ajá, ajá)
Well, sayonara, adiós Wel, saiyonara, adiós Bueno, sayonara, adiós
You're not bilingual, but you should know Yor not bailingu-al, bot yu shud nou No eres bilingüe, pero deberías saberlo
Goodbye Gudbai Adiós
Means that you're losing me for life Mins dat yor lusing mi for laif Significa que me estás perdiendo para siempre
Can't call it love then call it quits Kant kol it lov den kol it kwits No puedes decirme amor y después rendirte
Can't shoot me down then shoot the shit Kant shut mi daun den shut de shit No puedes descartarme y después quererme como amiga
Did you forget that it was you who said goodbye? Did yu forget dat it was yu ju sed gudbai? ¿Te olvidaste que fuiste tú quien dijo adiós?
So you don't get to be the one who cries Sou yu dont guet tu bi de won ju krais Así que no puedes venir a llorar
Can't have your cake, can't eat it too Kant jav yur keik, kant it it tu No puedes tener lo mejor de los dos mundos
By walking out, that means you choose goodbye Bai walking aut, dat mins yu chus gudbai Al irte, eso significa que eliges el adiós
The feeling's so specific De filin sou spesifik Es un sentimiento tan específico
Wanna punch you every other minute, oh Wana panch yu ebri oder minit, ou Quiero golpearte cada minuto, ah
You used to love my ass, no, baby, you won't see it anymore (aha, aha) Yu yust tu lov mai as, nou, beibi, yu wont si it enimor (aja, aja) Amabas mi culo, no, amor, ya no lo vas a ver (ajá, ajá)
Just give it three weeks, buddy Yast guiv it zri wiks, badi Solo espera dos semanas, pana
Gonna wake up from your coma, honey, ooh Gona weik ap from yur koma, joni, u Vas a despertar de tu coma, cariño, uh
And that's when you'll be holding hokey flowers, standing at my door (aha, aha) End dats wen yul bi jouldin jouki flauers, standin at mai dor (aja, aja) Y ahí estarás sosteniendo un ramo de flores, parado en mi puerta (ajá, ajá)
But I'll say: Arrivederci, au revoir Bot ail sei: arrivederchi, ou revuar Pero yo diré: Arrivederci, au revoir
Forgive my French, but fuck you, ta-ta Forguiv mai frensh, bot fok yu, ta-ta Perdona mi francés, pero vete a la mierda, ta-ta
Goodbye Gudbai Adiós
Means that you're losing me for life Mins dat yor lusing mi for laif Significa que me estás perdiendo para siempre
Can't call it love, then call it quits Kant kol it lov, den kol it kwits No puedes decirme amor y después rendirte
Can't shoot me down then shoot the shit Kant shut mi daun den shut de shit No puedes descartarme y después quererme como amiga
Did you forget that it was you who said goodbye? (It was you who said goodbye) Did yu forget dat it was yu ju sed gudbai? (It was yu ju sed gudbai) ¿Te olvidaste que fuiste tú quien dijo adiós? (Fuiste tú quien dijo adiós)
So you don't get to be the one who cries Sou yu dont guet tu bi de won ju krais Así que no puedes venir a llorar
Can't have your cake, can't eat it too Kant jav yur keik, kant it it tu No puedes tener lo mejor de los dos mundos
By walking out, that means you choose goodbye Bai walking aut, dat mins yu chus gudbai Al irte, eso significa que eliges el adiós
Sayonara, adiós Saiyonara, adiós Sayonara, adiós
On the flip side, cheerio On de flip said, chirio Hasta luego, cheerio
Por siempre te amo, wait, no Por siempre te amo, weit, nou Por siempre te amo, espera, no
Shit, when did you get here? Shit, wen did yu guet jier? Mierda, ¿cuándo llegaste aquí?
Go put on some clothes Gou put on som clous Ve a ponerte la ropa
Goodbye Gudbai Adiós
Means that you're losing me for life Mins dat yor lusing mi for laif Significa que me estás perdiendo para siempre
Can't call it love then call it quits Kant kol it lov den kol it kwits No puedes decirme amor y después rendirte
Can't shoot me down then shoot the shit Kant shut mi daun den shut de shit No puedes descartarme y después quererme como amiga
Did you forget that it was you who said goodbye? (It was you who said goodbye) Did yu forget dat it was yu ju sed gudbai? (It was yu ju sed gudbai) ¿Te olvidaste que fuiste tú quien dijo adiós? (Fuiste tú quien dijo adiós)
So you don't get to be the one who cries Sou yu dont guet tu bi de won ju krais Así que no puedes venir a llorar
Can't have your cake, can't eat it too Kant jav yur keik, kant it it tu No puedes tener lo mejor de los dos mundos
By walking out, that means you choose goodbye Bai walking aut, dat mins yu chus gudbai Al irte, eso significa que eliges el adiós
Goodbye Gudbai Adiós
Get home safe Guet joum seif Cuídate


