Please Please Please – Sabrina Carpenter Letras, Pronunciación, Traducción

YouTube video thumbnail: Please Please Please – Sabrina Carpenter

¡Aprende a cantar Please Please Please de Sabrina Carpenter! Aquí tienes la letra en inglés con pronunciación para que la domines, la traducción al español para comprenderla y una guía para mejorar tu inglés.

¡Canta con nosotros esta canción pop pegadiza con un toque melancólico.! 🎤🎶

Letras de Please Please Please – Sabrina Carpenter (Lyrics)

Inglés  
Pronunciación  
Español  

Please, please, please, don't prove I'm right Pliz, pliz, pliz, dont pruv aim rait Por favor, por favor, por favor, no pruebes que tengo razón

I know I have good judgment, I know I have good taste Ai no ai jav gud judjment, ai no ai jav gud teist Sé que tengo buen sentido, sé que tengo buen gusto

It's funny and it's ironic that only I feel that way Its fani and its aironik that ounly ai fil that wei Es gracioso y es irónico que solo yo me sienta así

I promise 'em that you're different Ai promiss em that yor difrent Les prometí a ellos que tú eras diferente

And everyone makes mistakes, but just don't And evryone meiks misteiks, but just dont Y todos se equivocan, pero solo no lo hagas

I heard that you're an actor, so act like a stand-up guy Ai herd that yor an akter, so akt laik a stand-up gai Me dijeron que eres un actor, así que actúa como un tipo ejemplar

Whatever devil's inside you, don't let him out tonight Watevr devils insaid yu, dont let him aut tunait Sea cual sea el demonio que tienes dentro, no lo dejes salir esta noche

I tell them it's just your culture Ai tel them its just yor culcher Les digo que es solamente tu cultura

And everyone rolls their eyes, yeah, I know And evryone rolz their aize, ye, ai no Y todos ponen los ojos en blanco, sí, lo sé

All I'm asking, baby All aim asking, beibi Todo lo que te estoy pidiendo, cariño

Please, please, please Pliz, pliz, pliz Por favor, por favor, por favor

Don't prove I'm right Dont pruv aim rait No pruebes que tengo razón

And please, please, please And pliz, pliz, pliz Y por favor, por favor, por favor

Don't bring me to tears when I just did my makeup so nice Dont bring mi tu tirz wen ai just did mai meikup so nais No me hagas llorar cuando acabo de hacer un maquillaje tan bonito

Heartbreak is one thing Hartbreik is one thing El corazón roto es una cosa

My ego's another Mai igoz anothr Mi ego es otra

I beg you: Don't embarrass me, motherfucker, ah-oh Ai beg yu: Dont embarass mi, muthrfucker, ah-oh Te ruego: No me avergüences, hijo de puta, ah-oh

Please, please, please (ah-ah-ah) Pliz, pliz, pliz (ah-ah-ah) Por favor, por favor, por favor (ah-ah-ah)

Well, I have a fun idea, babe (uh-huh): Maybe just stay inside Wel, ai hav a fun aidia, beib (uh-huh): Meibi just stei insaid Bueno, tengo una idea divertida, cariño (aja): ¿Qué tal quedarse dentro de casa?

I know you're craving some fresh air Ai no yor kreiving sum fresh er Sé que deseas un poco de aire fresco

But the ceiling fan is so nice (it's so nice, right?) But the siling fan is so nais (its so nais, rait?) Pero el ventilador de techo es tan genial (tan genial, ¿no?)

And we could live so happily And wi kud liv so hapili Y podríamos vivir tan felices

If no one knows that you're with me If no one noze that yor with mi Si nadie supiera que estás conmigo

I'm just kidding, but really (kinda), really, really Aim just kiding, but rili (kainda), rili, rili Solo estoy de broma, pero, en serio (un poco), en serio, en serio

Please, please, please (please, don't prove I'm right) Pliz, pliz, pliz (pliz, dont pruv aim rait) Por favor, por favor, por favor

Don't prove I'm right Dont pruv aim rait No pruebes que tengo razón

And please, please, please And pliz, pliz, pliz Y por favor, por favor, por favor

Don't bring me to tears when I just did my makeup so nice Dont bring mi tu tirz wen ai just did mai meikup so nais No me hagas llorar cuando acabo de hacer un maquillaje tan bonito

Heartbreak is one thing (heartbreak is one thing) Hartbreik is one thing (hartbreik is one thing) El corazón roto es una cosa (el corazón roto es una cosa)

My ego's another (ego's another) Mai igoz anothr (igoz anothr) Mi ego es otra (ego es otra)

I beg you: Don't embarrass me, motherfucker, ah-oh Ai beg yu: Dont embarass mi, muthrfucker, ah-oh Te ruego: No me avergüences, hijo de puta, ah-oh

Please, please, please (ah-ah-ah) Pliz, pliz, pliz (ah-ah-ah) Por favor, por favor, por favor (ah-ah-ah)

If you wanna go and be stupid If yu wana go and bi stupid Si quieres hacer el tonto

Don't do it in front of me Dont do it in front of mi No lo hagas delante de mí

If you don't wanna cry to my music If yu dont wana krai tu mai miuzik Si no quieres llorar por mi canción

Don't make me hate you prolifically Dont meik mi heit yu prolifikali No me hagas odiarte profundamente

Please, please, please (please) Pliz, pliz, pliz (pliz) Por favor, por favor, por favor (por favor)

Please, please, please (please) Pliz, pliz, pliz (pliz) Por favor, por favor, por favor (por favor)

Please (please), please (please), please Pliz (pliz), pliz (pliz), pliz Por favor (por favor), por favor (por favor), por favor

(Ah-ah-ah-ah) (Ah-ah-ah-ah) (Ah-ah-ah-ah)

in

Género musical

Género Pop
Género Country
Género Disco
Género Disco Pop

Artista de la canción

Artista Sabrina Carpenter